希代-精美名著

俏偵探

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Of Cats and Kings
書封作者: 
白柏利.桑瑪士

潔茜是私家偵探社的雇員, 喜歡李小龍的電影和看連環漫畫。

當她發覺這次任務的雇主是全紐約市都討厭的大財主; 而受命偵探的對象是她最心儀的連環漫畫作者, 她真是苦惱極了。

他第一次看到她時只當她是一個兼差送信的小男生, 不過並沒有留給他乘客的印象。

倒是第二次, 當他偶然推開窗戶, 卻發現正有人要從他家的屋頂往下調時, 才真正留心到她的存在。

他陪她去連看了三場李小龍的電影, 以確定她不會沮喪地又想自殺。

到了第三次時, 他的頭更大。

夏日春情

4
平均:4 (1 vote)
翻譯書名: 
Summer Storm
書封作者: 
凱塞琳‧赫特
文類: 

夏雲--她熱情如夏,溫柔似雲,卻又倔強逗人,就像夏日的暴風雨。
御風--他是族中的頭號勇士,卻逃不過名叫夏雲的美人懷抱。

公主與我

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Winner Take All
書封作者: 
勞倫斯‧巴里森

剛逃出一場令人尷尬的事件,丹妮便駕著保時捷在鄉間道路上飛快地奔馳著。

老天!她一向最痛恨當眾製造喧嘩,也最痛恨失去控制,而今這兩樣,在今天早上她全都做了:她大叫著拒絕班斯的求婚。

偌大的霍氏家產,使得丹妮所遇到的男人,不是為她的富裕大為傾倒,便是嚇得自慚行穢。

這並不表示她本身毫無魅力可言,相反地她有自己的格調與氣質,更有內在的尊嚴與優雅。

但在相比之下,她一切的外在與內在均對她的家產望塵莫及。

瑞克彷彿已陷入丹妮所施展的魔咒,幾次想思想、想退開都沒有辦法。

獵心行動

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
The Captive Heart
書封作者: 
芭芭拉‧凱勒
文類: 

睽違了三年的故鄉,影物依舊,曼佳欣喜異常。盼望了三年,她帶著成熟的風韻,滿腔的熱情回鄉,準備展開「獵心行動」那天,布蘭特照例走向草棚休息。一進門的景象,令他驚愕。身著薄紗的曼佳立在眼前,那若隱若現,曼妙的身材,令他血脈賁張。一股突來的顫慄竄過全身,他張開嘴,卻......一片愛慕之心,卻換來如此大的羞辱,曼佳痛苦逾恒,對布蘭特更是恨之入骨,她決定不再做傻子了。而後,一連串的打擊,使得曼佳招架不住,布蘭特遂成了支撐她的樑柱,但她深知他們的婚姻是有條件的。甚至當他們身陷印地安峽谷時,他對她的殘忍,更發揮得淋漓盡致。她無法承受這麼多,她快崩潰了,上帝會伸出援手嗎? 

芙蓉一笑開

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Cupid's Campaign
書封作者: 
凱‧吉伯特

法蘭克要競選檢察官,他當然要注意形象,怎麼可以和一個愛動物成狂的激進份子搞在一起。看看她穿的衣服直可比擬嬉皮,可是看看她的眼睛……要命!她怎麼可以有這麼一對勾人魂魄的翦瞳秋水。
這一切一定是上帝安排的。
一次偶遇之後艾莉不以為她會再見到那個衣冠楚楚的候選人。
他們兩人根本不搭調,尤其她非常討厭律師。那一面之緣如春風掠過,只不過是在她心湖泛起了陣陣漣漪,誰都知道,漣漪很快就會消逝。可是無巧不巧,她竟撞進他的辦公室。
不是她死纏著他不放,是她需要他幫忙。然而當他展開綿綿的柔情追求,她猶豫了……

 

叛逆鴛鴦未了情

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Rebel Passion
書封作者: 
貝妮‧凱恩
文類: 

雅莉愉快的賞泰藍一個耳光。
倔強的殖民地女郎才不會因父親一己之欲,而把自己的童真奉獻給虛偽的英國伯爵。
他根本不會娶她,只對她的身子有興趣,一旦得逞便會棄之如敝屣。
雅莉發誓不管自己有多麼渴望,也絕不屈服在他的魅力之下!
泰藍如一頭獵犬般搖動一頭濃髮,眼前的美人令他心蕩神馳。
不管她有多麼固執,他發誓非得到她不可。
只要能摟她入懷,他保證:她會融化成一灘水。
經他熱情一吻,她不化成火焰也難。
他要教她明但,甜密的投降將帶來全面的征服。

愛情第一

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Lady And the Legend
書封作者: 
莎倫‧狄薇達

  「小姐,眼前我最不需要的就是妳!」
  麥卡‧蓋特的吼聲自水泥壁反彈回來,敲擊在薇亞優雅、嬌小的身軀上。
  怒火驅走了薇亞的理智,手指不假思索的便戳著對方的胸膛,嚷道,「不錯,你現在最需要的就是一針消除暴躁的鎮定劑!」
  一個淑女不該高聲說話,不該發脾氣,也不該像水手似的口吐髒言。
  但是跟麥卡蓋特相處了五分鐘之後,費薇亞統統犯了這三修戒律。
  當她的祖父將他引以為自豪的橄欖球隊遺留給她的時候,並沒有警告她要小心這位傳奇性的教練!

琥珀色的天空

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Amber Skies
書封作者: 
萊特‧布里斯
文類: 

費家大宅坐落於三座山的山腳下,四周圍有高大的松樹、木棉,青翠的草地、美麗的花園點綴其間。
費家的主人--費氏兩兄弟,不但個性迥異,外貌也不盡相同。
哥哥丹尼,金髮高大、五官分明,全身上下散發著一股典雅的氣質。個性則溫文儒雅,是個紳士型的男子。
弟弟傑克,皮膚黝黑、個性外向好動,全身充滿著驚人的旺盛驚力。他脾氣暴躁、沒有定性、衝動,和丹尼的細膩成了顯著的對比。
如今一向風平浪靜的費家大宅,似乎正醞釀著不為人知的風暴……
潔茜跟著父親到處傳教,自母親死後,酗酒的父親使得潔茜日夜生活在惶惑和恐懼中。

象牙心鎖

4
平均:4 (2 人灑葉)
翻譯書名: 
The Ivory Key
書封作者: 
利塔‧克萊

有人在看她
希娃.藍斯頓從小就知道,只要她回到他們家的島上,那種感覺就會出現。
她頸後的毛髮豎直,但那並不表示她害,怕雖然她明知附近除了吟唱的小鳥,躍出水的游魚,沒有其他人。
當她還是小女孩時,她深信是天使在看護她,因為那種感覺滿足而安全。
等她長大了,她家人不再和她一起來度假時,那種看不見的眼光,似乎有了另一種意義。
亞德.杉托艾一直在等著。
那有著深棕色眼眸,及腰黑髮的美麗女子,難道不是應和他一起私奔的人嗎?他眼睜睜看著她來了又走,似乎完全沒有看到他。
彷彿有兩個世紀那麼久了,上帝還要她繼續等下去嗎?他的愛人到底會不會出現?
他不能再再等了,失去第一次得到快樂的機會,已經太愚蠢,他不願意再失去希娃!

星空下的野火

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Wyoming Wildfire
書封作者: 
萊克‧格林伍
文類: 

「男人帶女人出來看星星,是很平常的事。」他灰色的眼中,閃著某種奇異的光芒。

「是嗎?」她傻里傻氣地問道。

他沒偶回答,在他們腳下,一片無垠的平原,幾千頭牛隻安靜的休息著,熊熊的營火,在夜色中閃爍,牛仔們粗獷的歌聲,隨晚風陣陣傳送。

「和妳一起看星星,是非常愉快的事。」

他很少對她說這種話,使她紅著臉,喃喃的說了謝謝。

「有沒有告訴過妳,妳是世上最美麗的女人?」

她突然由自滿中驚醒過來,「你該不是又想說服我,把半座麋角牧場賣給你吧?」

神秘女郎

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Lady of the Night
書封作者: 
喬治亞納‧狄恩
文類: 

丹瑪絲美麗、富有,唯一的煩惱是,不知該如何抓住坎門公爵的心。她還是個發育未成熟的女孩時,就愛上他了,他說等她長大再去找他。她長大了,出落得亭亭玉立、花容月貌,卻眼見他一個又一個的更換情婦。傳說,他從來不碰良家婦女。所以她只好假扮成「那種女人」到男人的歡樂俱樂部去勾引他。她成功了,可是他不願跟她結婚,他只肯為了傳宗接代,娶門當戶對的名媛為妻。無巧不巧,她正是他訂下的未婚妻。於是,她逮到了機會,決心要給他一個大教訓……坎門公爵迷上神秘的艾米莉,可是她不以做他的情婦為滿足,要求他愛她、娶她。他還必須追求好友的妹妹丹瑪絲。可是,不知為什麼丹瑪絲也神秘兮兮的老是戴著面紗? 

小鎮情仇

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Past Perfect
書封作者: 
珊迪‧史汀

小鎮上的謠言,一向是如夏日庭園中的野草一樣,迅速的蔓延、滋長。

當那閃亮的豪華轎車出現在小鎮上時,不到二十分鐘全鎮大大小小的居民都知道了。

克莫從轎車內向外打量,家鄉的景物一切依然,沒有多大改變,可是他已不是當初離去,一無所有的小伙子了。

不過又有誰知道,在他重返家鄉之前,他曾遺落了多少歲月和夢想?

十年了,十年的日子不算長也不算短,而往事與回憶仍就鮮明未曾泯滅。

「哦!克莫」艾妲對空喃喃自語,「過了這麼些年,就在我以為可以把你忘掉,平平靜靜地過日子的時候,你幹麻又回來呢?」

雙胞緣

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Twice Shy
書封作者: 
艾佛倫‧卡勞爾

HE GAVE HER BACK LOVE AND LAUGHTER

Shelley Morgan would never forget her humiliation upon learning that her husband, Anthony, was guilty of treason. Then came the shock of discovering he'd been killed ... and that he had a twin brother, Cord Lowell.

頁面

訂閱 RSS - 希代-精美名著