愛書人的無奈語錄

46 篇文章 / 0 新
最新文章
bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
愛書人的無奈語錄

如題,大家來接力

1. 買書速度永遠比看書的速度快N倍。

Jamie Liao
離線
Last seen: 3 週 11 小時 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2012-07-04 16:19
Re: 愛書人的無奈語錄

2.想看的書,都是還沒買到的那本


~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

 

3. 總是很怕看完手上的書,因為"選下一本書"就像選老公一樣難。

feed me books, that's all i need. 

Jamie Liao
離線
Last seen: 3 週 11 小時 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2012-07-04 16:19
Re: 愛書人的無奈語錄

4.為什麼同學推薦的好書,卻是我的雷書???    爆走...


~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

Brina
離線
Last seen: 2 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator小秘書 Assistant
已加入: 2005-11-28 14:22
Re: 愛書人的無奈語錄

5. 我的書櫃又爆滿了啊!!

 

My grading standards
5: must-have             4: recommend      3: kill time
2: save your money    1: did not finish

Karen
離線
Last seen: 1 個月 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2009-06-07 21:44
Re: 愛書人的無奈語錄

望穿秋水的新書看起來不對胃口的居多

Zero
離線
Last seen: 8 年 3 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2014-04-29 12:36
Re: 愛書人的無奈語錄

7.  天殺的angry!!!  XXX系列斷頭了 broken heart

鈕釦
離線
Last seen: 8 小時 55 分鐘 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member版主Moderator網管 Webmaster
已加入: 2004-12-22 01:20
Re: 愛書人的無奈語錄

為什麼不能讓我好好看書?(不要在我看書時跟我講話!)

珊瑚
離線
Last seen: 1 年 11 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2015-04-22 16:42
Re: 愛書人的無奈語錄

9.唉~為什麼想看的書不是沒中譯本或者就是已經絕版了。

珊瑚

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

10 書太多,捨不得賣卻書架放不下。狠心要賣卻發現賣不出去!

feed me books, that's all i need. 

Jamie Liao
離線
Last seen: 3 週 11 小時 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2012-07-04 16:19
Re: 愛書人的無奈語錄

11. 千方百計高價購入的書, 閱畢只能給1葉.....還我小朋友......


~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

想買續集的書,結果出版社不出,斷頭...


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

明明是外曼,卻出現 「逼人上梁山」、「姑娘」、「客棧」等等很像內曼古裝武俠片的用詞...翻譯很重要啊啊啊~


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

sharon1122
離線
Last seen: 4 年 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2012-07-10 00:25
Re: 愛書人的無奈語錄

看完才發現整本書只有文案寫的最好, 這樣騙人是那招啊!!

sharon1122
離線
Last seen: 4 年 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2012-07-10 00:25
Re: 愛書人的無奈語錄

15. 太好看的書不想看完, 不好看的書卻永遠都看不完 ~ 

toffee
離線
Last seen: 5 年 6 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2008-01-08 17:20
Re: 愛書人的無奈語錄

16.書櫃中永遠都是少那麼一本書。

shouek
離線
Last seen: 2 個月 1 週 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 愛書人的無奈語錄

想買的書太多,錢太少

wuin
離線
Last seen: 2 年 10 個月 以前
Quite a regular楓葉會員 Maple Member專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-05-23 08:44
Re: 愛書人的無奈語錄

書出的很多 但出版社出的 「不夠多」

書出的很多 但看書的「時間」不夠多

書出的很多 但看書的「速度」差很多

愛書的無奈

找個沙發 . 一個靠枕 .

一杯茶 . 一包零食 . 一本書 , 暢遊羅曼史字裡行間,輕鬆自在.

Vickie
離線
Last seen: 12 個月 1 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2004-12-21 16:01
愛書人的無奈語錄

出租書店一家家的結束,想找絕版書的機會變少;

可是更可怕的,是很擔心出版社更難支撐下去,那我們能欣賞好書的機會又更少了。

所以,難道只能屯書?

但是,市面上開設的二手書店反而覺得變多了?真是奇怪。

Regina
離線
Last seen: 6 年 1 個月 以前
楓葉會員 Maple Member
已加入: 2005-04-12 17:42
Re: 愛書人的無奈語錄

1.想要收藏的書買不到....望穿秋水...

2.可以買到的書(包括高價競標買到的書),看完的結果令人失望....搥心肝!

3.無窮無盡的購書慾望無法遏止,荷包財力無法配合~即使買到了....也沒時間看!!

4.年輕時愛不釋手的書,上了年紀再看發現已然走味...去與留間天人交戰!!

5.6.7.8......族繁不及備載...哈哈!

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

 

今日無奈:

同時想看兩本書~都非常想看的時候~無奈老天只給了一雙眼睛~~~~

feed me books, that's all i need. 

sharon1122
離線
Last seen: 4 年 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2012-07-10 00:25
Re: 愛書人的無奈語錄

愉快的翻開第一頁, 但隨著頁數推進翻白眼的次數越來越多, 心中痛苦掙扎到底要不要繼續往下看, 

好不容易努力翻完到最後一頁, 腦中卻還有數個問號不停閃動, 只能無聲吶喊~這樣自虐~何苦啊~

sharon1122
離線
Last seen: 4 年 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2012-07-10 00:25
Re: 愛書人的無奈語錄

書越來越多, 看書的時間卻越來越少, 因為還要兼差做圖書館管理員. os我可以只負責看書就好嗎? 

Vickie
離線
Last seen: 12 個月 1 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2004-12-21 16:01
愛書人的無奈語錄

很好奇,怎樣的資格可以兼職圖書館管理員?它算是我的夢幻工作之一。

但其實,應該忙到没有時間可以在上班時正大光明的看書吧?

Jamie Liao
離線
Last seen: 3 週 11 小時 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2012-07-04 16:19
Re: 愛書人的無奈語錄

內曼渣男多
外曼有豬頭
精挑又細選
還是中樂透

How lucky I am ~~~Keep reading the book of scumbag.....


~So many books, so little time-Frank Zappa~買書如山倒,讀書如抽絲~
 

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

我希望能把所有的時間拿來看最好看的故事! 但根本不可能呀,故事好不好看,別人說的只能參考,自己看過最準。


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

當我不自覺…

看到重覆的雷書…ooxx!為什麼又看到同一本雷書!我要洗眼睛!(其實應該把書丟掉)

看到重覆的好書…這本好好看喔!咦?我之前看過了?那我怎麼沒印象…我的記性…@@


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

 

to瑋~~重複看到雷書~~這也太悲慘了吧~~~可以製作"雷書"貼紙~看完就貼上~以免之後錯拿~~

 

 

feed me books, that's all i need. 

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

 

今日無奈+1

要下手買書的時候~都覺得這書我想看想買~

等到放在架上~或kindle裡面~卻怎麼選都不會選來看~~被遺忘在一邊~~

(這句好像比較是書的無奈~不是愛書人的無奈~~~)

feed me books, that's all i need. 

sharon1122
離線
Last seen: 4 年 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2012-07-10 00:25
Re: 愛書人的無奈語錄

不是語錄, 是要說明所謂圖書館指的是自家的小書庫,

當書已經多到不整理會被全家追殺的時候, 當管理員只能說是自找的, 誰叫妳愛買, 自己收拾

Vickie
離線
Last seen: 12 個月 1 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2004-12-21 16:01
愛書人的無奈語錄

能夠理解sharon1122同學所謂的:當書已經多到不整理會被全家追殺的時候。

我是曾被追殺過一次,被迫清除近千本書,5/3捐給圖書館任他們處理,最後5/2或捐給慈善機構或迫於時間賣到回收場,幾百本書,平均一本看有沒有值1元?慘啊。

不過,處理掉的都是內曼,外曼則還在撐著不動。

Vickie
離線
Last seen: 12 個月 1 天 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2004-12-21 16:01
愛書人的無奈語錄

好像筆誤,應該是3/5 & 2/5 這種寫法,上述有點中翻英的感覺,哈哈!

天空
離線
Last seen: 6 年 11 個月 以前
已加入: 2012-05-19 10:34
Re: 愛書人的無奈語錄

黑色定律:當看完一本特別好看的書,很大機率是,接下來會看的幾本書都是爛書或者不功不過。

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

常常有種當皇帝的fu~

就是…  今天晚上,是哪一位「書妃」侍寢啊? XDDD


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

KAORI
離線
Last seen: 6 年 11 個月 以前
已加入: 2013-11-28 09:26
Re: 愛書人的無奈語錄

書一直買,無奈沒時間看,書櫃早已呈現爆炸狀態,看完不想收藏的書拿去二手書店估價只有$20大洋的價值,瞬間捶心肝當初買原價的價值在哪裡?於是又帶回去放在爆炸的書架上

eihi
離線
Last seen: 6 年 6 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2015-02-26 13:16
Re: 愛書人的無奈語錄

想追的永遠都是斷頭書。

好不容易追到的書,結果是爛尾..................

 

vacuole
離線
Last seen: 5 年 6 個月 以前
已加入: 2013-12-27 19:16
Re: 愛書人的無奈語錄

這串怎麼愈看愈blue

這裡不是充滿希望充滿愛充滿斷頭書的羅曼史天地嗎XD

因為最近跳原文坑,我的無奈都是:

「原文羅曼史這座精神時光屋豪可怕阿阿阿阿!!」「好想回到單身的從前。」

「讀中文已經慢到吃土,讀英文根本吃土吃到地心去了嘛!覺得自己非常有當潛盾機的潛力。」

「再一章就好,男女主角下一幕一定會親在一起滾成一團。」這章看完我真的會去睡。

「媽你看他啦!都把書斷頭害我要讀英文QAQ」

「如果我的待閱清單站得起來,鐵定比朱諾號還早到達土星。」

「Amazon什麼時候才會推出買英文書加購翻譯吐司的優惠呢?」

為了想看的書,只好哭著點語言技能樹了。為什麼國外羅曼史市場那麼大,什麼樣作品都養得起呢,小眾讀者都不怕缺糧阿!好想一覺醒來穿越到米國人身上,就可以自由自在吃各種羅曼史生肉了噢。

vacuole
離線
Last seen: 5 年 6 個月 以前
已加入: 2013-12-27 19:16
Re: 愛書人的無奈語錄

欸不對,朱諾號去的是木星啊!XD 抱歉勘誤一下

vacuole
離線
Last seen: 5 年 6 個月 以前
已加入: 2013-12-27 19:16
Re: 愛書人的無奈語錄

「特價狂買中譯書的時候,手上掉的都是原文坑。」

ailinaini21
離線
Last seen: 7 年 10 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2016-07-14 17:14
Re: 愛書人的無奈語錄

真是这个样子,买了好多书,却都放在角落中。。。

Science Fiction & Fantasy Book Reviews - http://www.bestscififantasybooks.com

ii0080
離線
Last seen: 5 年 2 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2014-03-04 09:32
Re: 愛書人的無奈語錄

漂泊的租屋族總是要清書

lilian0505
離線
Last seen: 4 年 11 個月 以前
Quite a regular
已加入: 2007-04-02 14:28
Re: 愛書人的無奈語錄

出租書店的外曼書斷線了,所以只好自己砸錢投資所買下,不知為何可以永久收藏不多,想轉賣給出租書店卻很多.indecisionsad

Ting Chen
離線
Last seen: 4 個月 2 週 以前
Home away from home
已加入: 2015-10-17 01:54
Re: 愛書人的無奈語錄

我的痛苦是 ......
找到了想要的中文書,拍賣賣家不賣國外!
找到了想要的中文書,博客來用UPS害我要被加拿大海關扒兩層皮!

還有 ......
想想以前的藏書被老娘丟掉一半多,就很想抓住老娘要她還我書來!

bookworm
離線
Last seen: 1 個月 3 週 以前
Home away from home版主Moderator專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-04-23 14:00
Re: 愛書人的無奈語錄

 

最近深刻體會到的

期待已久的一本書,翻譯卻令人失望,然後也無法再going back了~

無奈~~無奈~~

feed me books, that's all i need. 

瑋瑋
離線
Last seen: 1 年 9 個月 以前
Home away from home楓葉會員 Maple Member
已加入: 2013-01-07 12:55
Re: 愛書人的無奈語錄

我知道書蟲妳說的是哪一本喔! 呵呵~

語錄:好的翻譯帶你上天堂,不好的翻譯讓你很受傷…


那本書,我80%有買,90%買貴,50%重覆買,100%還沒看…因為找不到(遠目)

shouek
離線
Last seen: 2 個月 1 週 以前
Home away from home專欄撰文者 Contributor
已加入: 2013-10-27 13:56
Re: 愛書人的無奈語錄

最近的無奈:

期待上市的書一直延期~~~