外曼書庫

共有 10309 筆資料,目前是 481 - 490 筆
0
尚未灑葉
譯者: 謝宗哲
出版社: 欣光-新羅曼史集 #189(1983-11-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
「艾倫娜,妳和保羅.洛克仍然是合法夫妻!」 艾倫娜被律師的話嚇呆了。保羅曾經告訴她,他永遠不會讓她走的,難道這就是他的意思嗎? 她那位事業傑出的父親警告她,保羅只是一位和金錢結婚的拜金主義者。但是他如烈火般的吻融化了艾倫娜的一切疑慮。然後,沒有一句話,她的新丈夫離她而去了!難道她的父親真地說對了?難道保羅真的讓金錢收買了他們之間的愛?艾倫娜決定去找保羅,去找到一切事實!   "Arianna, you and Paul Roarke are still legally man and wife." Arianna was stunned at her lawyer's wo...
0
尚未灑葉
譯者: 湯秋華
出版社: 欣光-新羅曼史集 #188(1983-10-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
Cindy Hetherington had a problem .. . His name was Zac Stone, and he was the dynamic new head of the advertising agency where she worked. When Zac began by giving her a stress interview for a job she thought she already had, Cindy stayed on to work for him for all the wrong reasons. Mostly stubbor...
0
尚未灑葉
譯者: 簡珊
出版社: 欣光-新羅曼史集 #197
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
Brilliant and ambitious young astronomer Althea Thorne had her gaze fixed on the heavens when, out of the blue, baseball star Matt Powers eclipsed all else. This self-assured big-league pitcher woke Althea to all she had been missing as a woman, but the lightning flash of passion could not blind her...
0
尚未灑葉
譯者: 葛愛玲
出版社: 欣光-新羅曼史集 #186(1983-10-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
「為我工作將是一次火的洗禮!」這是漢恩.杜倫的預言,他是一位言出必行的人。 但這份工作能給予琴瑪開創未來事業所需的工作經驗....以及抱負漢恩解雇她姊姊的機會。 但是她的報復隨即被一種迷亂的吸引所取代,雖然漢恩總是視她為十八、十九歲的小女孩。「我對小女孩不感興趣!」他曾如此說過。琴瑪立即學會事業和歡樂混合的結果....是一件令人心痛的事!   "Working for me will be a baptism of fire. " That was Harn Durrant's promise, and he proved to be a man of his word....
0
尚未灑葉
譯者: 湯秋華
出版社: 欣光-新羅曼史集 #184(1983-10-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
She would never marry without love! When her stepfather's death left Luenda in debt, and with three children to support, she seemed to need a miracle -- and that's just what a friend's will provided. A year free of expense on an isolated farm with the possibility of inheriting half the property. B...
0
尚未灑葉
譯者: 陳素貞
出版社: 欣光-新羅曼史集 #182(1983-09-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
莉莉.唐波在丈夫比爾逝世之後,繼承遺志來到智利研究駱馬的生態。為了拯救一匹駱馬,她誤而槍擊了牧場主人瑞斯.韋克費,幸未造成大礙。因為暴風雨即將來臨,瑞斯便邀請她到牧場避難。看到岌岌不保的帳篷,莉莉只好帶著獨眼貓傑克森將軍跟他走了。 瑞斯在喪偶之後,一直孤獨地守著牧場,並照顧三個兒子。他對莉莉一見鍾情,立即展開閃電式的求婚。莉莉措手不及,便答應先停留一個星期的時間仔細考慮。她陪著瑞斯拜訪了聖地牙哥地岳家,才發現他並不乏異性的追求。他為什麼要向一個幾乎陌生的女人求婚呢?莉莉納悶不已。 瑞斯的長子克納回來了,令莉莉更認清了這個婚姻的淺在危機。於是她悄悄地準備飛回愛俄華,但瑞斯卻帶著傑克森將軍趕到...
0
尚未灑葉
譯者: 葛愛玲
出版社: 欣光-新羅曼史集 #179(1983-09-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
莎琳正想擺脫對海斯的迷戀,可是卻力不從心,又陷入煩惱的漩渦中。 海斯是一位有名的電視記者,也是全澳洲最得天獨厚的單身漢,但他曾經說過:「我是一個無法安定下來的人,永遠都不願被女人束縛......」 可是出乎意料之外,他卻深深地被莎琳吸引住了,他需要她,但是卻又無法接受她的愛......。
0
尚未灑葉
譯者: 湯秋華
出版社: 欣光-新羅曼史集 #178(1983-09-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
珍妮同意護送好友的孩子們到英國找他們的李爾舅舅,但是他對珍妮卻充滿敵意,一直不肯同意由他照顧那兩個孩子! 由於雷電,使得米爾大廈失火了,李爾為這件事,多加責怪珍妮。但是,那只是個開始。只要有任何事情出錯,李爾就要珍妮負起責任。 然而珍妮卻深深為李爾所吸引。她全心全意愛著他,而他卻無動於衷,使得她非常痛苦。
0
尚未灑葉
譯者: 王瑞瑾
出版社: 欣光-新羅曼史集 #177(1983-09-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
史都華是卡洛琳所見過最富魅力的男子。當她準備前往史都華家中擔任家庭教師之前,她的律師已經警告過她,她未來的男主人是一位非常冷漠的人。 可是每當她接近史都華身邊時,愛情的火花立即點亮她少女的心,儘管如此,她決定不受史都華的誘惑。 最後,史都華卻吻了她...使她的決心有如一股輕煙,飄出窗外....。  Stuart MacKenzie was the most beautiful man Caroline had ever seen. No wonder, when she took the job as governess to his little girl, she had...
0
尚未灑葉
譯者: 徐靈
出版社: 欣光-新羅曼史集 #176(1983-08-01 出版)
文類: 現代羅曼史
評鑑: 0
當她的倩影一出現在嘉賓如雲的晚宴上時,他的視線就再也離不開她了。 當思嘉‧曼登穿著金黄色的絲綢,走入他的生命中時,得瑞斯‧契偉克的胸前緊繃,內心充滿了渴慾。 他們彼此留下了不可磨滅的深刻印象。 但是他們美麗的序曲,卻因思嘉的疑慮以及不可能在一起的絕望感而遭到破壞。 得瑞斯只得力挽狂瀾於他們的愛情波濤上。 在沙拉脫加城,他的言語撫慰了她的心靈,而她的熱情也終於感動了他。 他們的心馬上緊緊地相繫在一起;此刻他們能抓住那段永恆的愛中的快樂嗎?

頁面