希代-精美名著

落難公主(上)

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Seize the Fire
書封作者: 
蘿拉‧金賽爾

薛陵頓是個墮落天使……一個流氓……滿口髒話……所有女人的惡夢;而黎雅琳則是一個需要英雄的落難公主。

心儀她的天真,覬覦她的財富,陵頓故意讓她誤信自己是個手執閃亮矛盾,足以保護她的騎士。

在橫渡怒海,提防政敵以及自我心靈掙扎的過程中‧,即使情火熾熱、愛戀交集,欺騙的代價依然高得驚人。

愛苗巳生,無力抗拒,但是就算愛情魔力驚人,也無法抹清陵頓羞恥的過去和填滿雅琳寂寞的心

 

愛你‧愛你

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Stuck on You
書封作者: 
克莉絲汀‧羅福森

瑪姬‧麥奎爾認為山姆‧威司樓對於貼壁紙一定有相當特殊的興趣。
要不然這位羅得島最有價值的單身漢,為什麼在她拼命的為他的巨宅工作的時候緊黏著她呢?
其實她倒不在乎他跟在身旁,她只是不明白,他到底能從她身上得到什麼。

而"他"所能給予的是絕對豐碩的;他能提供一個完整的家----兩個女兒 富裕的生活 與那偶發却永遠不嫌多的感情。
但,問題是,她擔心山姆總有一天將希望她能佈置一個育嬰室……

 

最初的相見

4
平均:4 (2 人灑葉)
書封作者: 
可妮‧班尼迪

沒有月亮,但是街道很白,發著亮光。珀恩.洛浦嘉藏身在黑暗中,她看看錶,十月十三日星期五,差五分凌晨十二點。珀恩並不迷信,可是今晚特別--異樣,她的心口突然狂跳、緊張、恐懼。

她很年輕,年輕而且敏銳,充滿理想、熱忱。她強烈的好奇心和正義感,使她不惜一切地追究每一件事物的根源。強權的權行,無數事實真相的被扭曲,無所不在的恐怖威脅,都影響不了她對記者工作的熱愛與執著。


二十四歲就得到普立茲獎,是她在伊朗戰火中幾乎犧牲生命得來的。今晚,她有非常相似的感覺、直覺。她是在孤軍一搏,她知道…

彎叉的女巫

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Mountain Home
書封作者: 
艾瑞克‧華佛

在遙遠的「彎叉村」有一則古老的傳說--如果一個男人能夠跑贏一個女人,他就可以娶她為妻。阿奇家的女人世世代代充當這個小山村的產婆,雖然凱絲‧阿奇樂於將她的愛心、她的忠誠、以及她的草藥常識奉獻給封閉的「彎叉村」。但是,她仍舊竊喜村裡沒有男人能夠跑勝她。

令她懊惱的是柯爾‧丹頓的出現。他溫柔的灰眸使她神魂顛倒,她的心兒迸迸地跳,她的腳步不禁慢了下來.................

柯爾沒料到「彎叉村」的居民會對他的渡假中心深惡痛絕,更沒料到自己會目睹男人追著女人下山這樣原始的傳統。

那年夏天

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Getting Even
書封作者: 
貝佛利‧桑瑪士

這年夏天海岸遭受污染,乾旱來襲,氣溫居高不下,空氣品質拉上警報,湯普金廣場實施宵禁,群眾暴動,黃石公園大火延燒,紐約陽光遮去半數。
這年夏天,丈夫為了我最好的朋友,拋棄了我。
艾莉不要她未來的前夫回頭,她只要公平。
她租了間斗室--在破紀錄的炎夏,缺乏冷氣設備。
她和朋友分享海邊別墅--海岸因污染關閉。
她和英俊年輕的演員約會—他卻讓她煩悶透頂。
然後,山姆‧威利出現。
他的睡眠在吊床上打發,他的生命在亞馬遜河的雨林中炫爛。

銀翼天使(下)

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Silver Splendor
書封作者: 
芭芭拉‧達森
文類: 

他仍跟著她。
韓伊莎皺著眉,轉頭望向前方薄霧瀰漫的倫敦街道。由於天氣不佳,夜幕提早來臨,原來人聲鼎沸的街上,此刻卻顯得冷清異常。她哆嗦著,心頭隱隱感到不安。
伊莎一心只想在天色轉暗之前趕回家中,因而並未十分留意那人,此刻她不禁有些擔心,手指不知不覺緊抓著隨身攜帶的包包。
當她再度回頭,卻發現那人已不見蹤影。她暗暗鬆了一口氣,連忙邁步向前疾走。
突然,自陰暗中竄出一團黑影,向她直撲而來。是他!
伊莎發出一聲尖叫,轉身拔腿就跑,一雙手粗暴的抓住她的肩頭,將她硬生生的扯住……

 

銀翼天使(上)

0
尚未灑葉
書封作者: 
芭芭拉‧達森
文類: 

他仍跟著她。
韓伊莎皺著眉,轉頭望向前方薄霧瀰漫的倫敦街道。由於天氣不佳,夜幕提早來臨,原來人聲鼎沸的街上,此刻卻顯得冷清異常。她哆嗦著,心頭隱隱感到不安。
伊莎一心只想在天色轉暗之前趕回家中,因而並未十分留意那人,此刻她不禁有些擔心,手指不知不覺緊抓著隨身攜帶的包包。
當她再度回頭,卻發現那人已不見蹤影。她暗暗鬆了一口氣,連忙邁步向前疾走。
突然,自陰暗中竄出一團黑影,向她直撲而來。是他!
伊莎發出一聲尖叫,轉身拔腿就跑,一雙手粗暴的抓住她的肩頭,將她硬生生的扯住……

 

真愛祇一回

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Second to None
書封作者: 
莉塔‧克萊

向巴松羅敏家族貸款,就像和撒旦交易一樣,但吉娜‧歐康將不惜出賣靈魂,恢復「明日之屋」昔日的光輝歲月。

這麼做,也是為了替她母親爭口一氣,她母親因與「偉大」的席爾維斯特相戀,事業野心遭受責備她的人的阻擾。

然而,與席爾維斯特的兒子見面後,她突然意識到她的靈魂、肉體都受到威脅。

對於布瑞德的強烈情慾,使她想起她母親的錯誤,她絕不能重蹈覆轍。

時間或許能改變人、事、物,卻無法削若巴松羅敏家族的財富與權勢,而她仍一直處於下風坡...............

 

愛的期限

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Until October
書封作者: 
瑪格莉特‧契坦登

他是一個逍遙自在,遊戲人間的單身漢。

舊金山的脊椎指壓治療師,奈特.陸得羅是個不相信長久關係的人,結婚對他而言--謝了!免談!

至於小孩子,那更是教他神經緊張…

蔓娣.史考特太了解奈特那一型的男人了,然而,她還是對那不受束縛卻又熱烈追求她的大夫產生了好奇。

她有個正當的工作,又得照顧她姊姊的孩子,因此,她也歡迎在忙碌的日子裡加添一些樂趣。

不過,她知道他們的關係是不會維持到十月份之後。

但是她沒料到奈特改變了心意,也沒料到兩個憂心忡忡的小孩的計謀…

悄悄說愛(下)

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Texas Woman
書封作者: 
瓊安‧強斯頓
文類: 

還記得馴悍記中那匪九所思的史都家嗎?還記得書中那位堅強、冷,但純情的大姊思朗嗎?還記得她到了卡曼奇新娘一書,變得有多冷漠、多不近人情嗎?
思朗很少犯錯。她錯得最厲害的一次是所託非人,當她一了解自己的錯誤後,她很快地下了一個決定:她不要孩子,不要一個會永遠提醒她她曾犯了一個怎樣大的錯誤的孩子。所以她找來卡倫,表示要把孩子還給吉力羅家。
她原以為對方欣然接受,畢竟孩子是吉力羅家的骨肉。她萬萬沒有想到卡倫雖然表示樂意,卻有一個附帶條件:她得嫁他為妻。他不要以領養的方式讓孩子冠上他們家的姓。他甚至毫不掩飾他對她存有慾望,他拒絕祇有夫妻之名的假婚姻。
在無計可施之下,思朗祇好想出一個變通的方法。她告訴她,結婚可以,但要有夫妻之實,得等到殺他弟弟的匪徒成擒就死之後。
四年過去,那名兇手一直逍遙法外。可是如今他被擒了,味著她得履行當初的約定了……

悄悄說愛(上)

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Texas Woman
書封作者: 
瓊安‧強斯頓
文類: 

還記得馴悍記中那匪夷所思的史都家嗎?還記得書中那位堅強、冷,但純情的大姊思朗嗎?還記得她到了卡曼奇新娘一書,變得有多冷漠、多不近人情嗎?
思朗很少犯錯。她錯得最厲害的一次是所託非人,當她一了解自己的錯誤後,她很快地下了一個決定:她不要孩子,不要一個會永遠提醒她她曾犯了一個怎樣大的錯誤的孩子。所以她找來卡倫,表示要把孩子還給吉力羅家。
她原以為對方欣然接受,畢竟孩子是吉力羅家的骨肉。她萬萬沒有想到卡倫雖然表示樂意,卻有一個附帶條件:她得嫁他為妻。他不要以領養的方式讓孩子冠上他們家的姓。他甚至毫不掩飾他對她存有慾望,他拒絕祇有夫妻之名的假婚姻。
在無計可施之下,思朗祇好想出一個變通的方法。她告訴她,結婚可以,但要有夫妻之實,得等到殺他弟弟的匪徒成擒就死之後。
四年過去,那名兇手一直逍遙法外。可是如今他被擒了,味著她得履行當初的約定了……

烏龍雙響炮

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Macnamara and Hall
書封作者: 
艾亞‧提德

沒錯,崔西喜歡棒球,她會嚼著爆米花,坐在看台的最前排。在她十二歲的兒子──大衛,擊出一支安打時,她甚至是整各社區中,叫得最大聲的母親。
但,訓練一支球隊?
噢,不......
"為什麼不告訴孩子們,把眼睛盯在棒球上?"
"光說不練是不夠的。"
崔西欣賞他的熱心,但在搬來這個小鎮之前,在他女兒──蕾貝嘉,加入社區少棒球隊之前,湯尼‧馬克隆甚至不喜歡棒球。
崔西不知道要怎麼辦。除了馬克隆滿腔熱心外,他們在訓練方法,態度上兩人則有過無數次的�\執。

沸騰的婚禮

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Wedding of the Year
書封作者: 
艾達‧明格

對於比特摩飯店酒席承辦部門的經理亞莉珊卓而言,婚姻就是她的事業。

可是,芳齡已經二十七的她,至今猶是小姑獨處。

她的部屬在背後竊竊私語,說她血管裡流的是冰水。

她的母親則哀求女兒,早日找個如意郎君。

因為再拖下去,她能嫁掉的機會就跟被雷電劈中的機率一樣渺茫。

然後,就在籌備本年度最豪華、盛大的婚禮時,她邂逅了他。

英俊、堅持的錫昂‧洛頓融化了冰山美人亞莉珊卓!他是她的夢中情人,更是她母親的祈禱的應驗。

船長‧公爵‧我(下)

0
尚未灑葉
翻譯書名: 
Heart's Masquerade
書封作者: 
黛博拉‧賽門斯
文類: 

 

安凱玲深知杜倫生對女人的觀感只有『輕蔑』二字可言。

因為在船長和小弟的密切關係中,膽識過人的私掠船船長杜倫生,竟不知道他寵愛的船長室小弟『凱兒』是個女孩子。

待凱玲回到陸地,恢復女人打扮時,倫生竟以公爵身份不知情的展開了傲慢而熱烈的追逐。

凱玲發誓給他一次愛的教訓,並若即若離的讓倫生嚐盡熱情的煎熬。

然而倫生亦發誓讓那個諱莫如深,卻隱隱有種熟悉感覺的俏佳人嚐嚐玩火焚身的滋味……
 

 

船長‧公爵‧我(上)

5
平均:5 (7 人灑葉)
翻譯書名: 
Heart's Masquerade
書封作者: 
黛博拉‧賽門斯
文類: 

安凱玲深知杜倫生對女人的觀感只有『輕蔑』二字可言。

因為在船長和小弟的密切關係中,膽識過人的私掠船船長杜倫生,竟不知道他寵愛的船長室小弟『凱兒』是個女孩子。

待凱玲回到陸地,恢復女人打扮時,倫生竟以公爵身份不知情的展開了傲慢而熱烈的追逐。

凱玲發誓給他一次愛的教訓,並若即若離的讓倫生嚐盡熱情的煎熬。

然而倫生亦發誓讓那個諱莫如深,卻隱隱有種熟悉感覺的俏佳人嚐嚐玩火焚身的滋味……

 

頁面

訂閱 RSS - 希代-精美名著