Skip to content

使用者登入

文案分類

Subscribe to WRN 西洋羅曼史讀書會 by e-mail

Delivered by FeedBurner

Follow us on:

博客來網路書局

博客來網路購書

 

歡迎點選上方連結到博客來網路書局購書,WRN可透過此連結獲得回饋金,以維持網站運作。詳情參閱→連結

 

線上使用者

目前共有 1 個使用者2 位訪客 在線上。

屬於 東立: 愛的羅曼史 的文案

  1. 湖畔青草青

    八月 15, 2011 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Silverwood
    作家: 
    Alice Brooke
    愛麗絲.布魯克
    譯者: 
    江慧君

    A MYSTERY LOVE

    News photographer Angela Hastings knew that failing to track down reclusive Hollywood mogul Jarrod Cannon could cost her job.

    書系編號: 
    221
  2. 樓臺煙雨

    六月 7, 2011 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    No Quarter Asked
    作家: 
    Janet Dailey
    珍妮.德里
    譯者: 
    黃小慧

    父母相繼過世,孑然一身的凱絲將何去何從?


    德州對凱絲又有著何種誘惑呢?


    本書以強烈而鮮明的家庭變動為背景,


    展現人性在追求理想上所表現的強靭與執著,


    細膩感人,實為一部難得一見的上乘小說。

    書系編號: 
    102
  3. 不能抗拒

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Time for Us
    作家: 
    Patti Beckman
    派蒂‧白克曼
    譯者: 
    倩如

    Kristen was flying solo in her first cross-country race. And if she won, the prize money would be enough to buy her own business. She was literally sky high. Then Gentry O'Keefe landed in her life again, upsetting all her careful plans. Gentry not only intended to pilot his own plane in the race, but also still wanted to make Kristen his co-pilot.

    書系編號: 
    232
  4. 美的接觸

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    An Artist's Touch
    作家: 
    Chelsey Forrest
    翠爾絲‧佛瑞斯特
    譯者: 
    凡敏
    書系編號: 
    231
  5. 法國式的戀愛

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    The French Confection
    作家: 
    Genevieve English
    珍妮維‧英吉利
    譯者: 
    林憲正

    SWEETER THAN WINE ...

    She was an American in Paris, a restaurateur on the brink of success. Elizabeth Hunter needed time to establish herself, but time was running out.

    He was just another businessman, the owner of the Chateau Govin and the lush vineyards that surrounded the estate, yet he whisked Elizabeth around Paris with a freedom and an enthusiasm she had never known.

    書系編號: 
    230
  6. 邂逅之愛

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    A Tower of Strength
    作家: 
    Elizabeth Hunter
    伊莉莎白‧漢得
    譯者: 
    倩如
    書系編號: 
    228
  7. 飛鷹牧場

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Lord of the High Lonesome
    作家: 
    Janet Dailey
    珍娜‧狄利
    譯者: 
    郭清華

    "Why doesn't he leave us alone? "

    Kit and her grandfather managed the Flying Eagle Ranch. For years they'd been doing it without interference from its long line of mostly absentee owners.

    Now the newest heir, Baron Reese Talbot, had come to look over his inheritance.

    書系編號: 
    227
  8. 秋日戀痕

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    After Autumn
    作家: 
    Fran Wilson
    佛蘭‧威爾森
    譯者: 
    倩如

    "IT CAN'T BE TRUE!"
    her friends said when they heard that beautiful Leara Vollers had been jilted.

    書系編號: 
    226
  9. 無盡的愛

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Where Tomorrow Waits
    作家: 
    Mary Carroll
    瑪麗‧卡洛兒
    譯者: 
    江慧君
    書系編號: 
    225
  10. 奇情

    六月 26, 2010 作者: 逍遙如

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Rose-colored Glass
    作家: 
    Edith St. George
    艾迪斯‧喬治
    譯者: 
    林憲正
    書系編號: 
    224
AdaptiveThemes