Skip to content

使用者登入

文案分類

Subscribe to WRN 西洋羅曼史讀書會 by e-mail

Delivered by FeedBurner

Follow us on:

博客來網路書局

博客來網路購書

 

歡迎點選上方連結到博客來網路書局購書,WRN可透過此連結獲得回饋金,以維持網站運作。詳情參閱→連結

 

線上使用者

目前共有 1 個使用者4 位訪客 在線上。

屬於 東立: 思爾愛特 的文案

  1. 天堂湖

    五月 14, 2011 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Tears of Gold
    作家: 
    Cynthia Starr
    潘妮‧亞莉森

    GOLDEN DREAMS .. .

    Persuaded by her sister to fake a well-earned vacation in Peru, Angela Jorgen fell unsuspectingly into her sister''s plans--plans that included pretending she was the fiancee of Raoul del Rey.

    出版社: 
    書系編號: 
    41
  2. 葡萄夢

    五月 14, 2011 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    This Tender Truce
    作家: 
    Elaine Camp
    伊蓮‧坎普

    VINTAGE LOVE

    The Boutonnet vineyards meant everything to Tory, but she hadn't counted on her grandfather's one condition: marry his godson, Chance Mobley, or lose the vineyards forever. Tory vowed she would never love the arrogant Frenchman. He had been raised in her family like a son, and she had loved him once, but as far as she was concerned now, he would never be a Boutonnet.

    出版社: 
    書系編號: 
    42
  3. 楓葉莊

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    There Must be Showers
    作家: 
    Anne Hampson
    安妮‧漢普森

    YESTERDAY'S LOVE

    Interior designer Shelley Scott couldn't believe her bad luck when she landed her dark, arrogant ex-husband Nick Montpelier as a client.

    出版社: 
    書系編號: 
    31
  4. 奪情記

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Snow Queen
    琳達‧蘭黛‧溫斯頓

    SHE WAS A WOMAN WITH A REPUTATION.

    Men called her the Snow Queen; she was unapproachable, untouchable. But inside, Samantha Danvers was as vulnerable as anyone, and Mike Trent was the man who had made her that way.

    The handsome novelist had once broken Samantha's heart and she had vowed never to love again.

    出版社: 
    書系編號: 
    30
  5. 馴獅皇后

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Untamed
    作家: 
    Nora Roberts
    娜拉 羅勃特

    IT WAS A REALM OF MAGIC...

    of superlatives... of illusions... an ageless wonder in a changing world. So Jovilette Wilder, the diminutive lion trainer, told Keane Prescott, the new owner of the circus. And he believed her.

    出版社: 
    書系編號: 
    32
  6. 美人計

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Two of A Kind
    作家: 
    Arlene James
    艾倫妮‧詹姆斯

    IT WAS TOO LATE FOR SECOND THOUGHTS.

    Her mind was set, Patricia Gordon-Wyatt knew that whatever it took, she would make Joe Byron Foxglove lover her. But it wouldn't be easy.

    She came to his North Dakota plains home as the trusted lawyer to his wealthy father. She was the confidante to the father who had deserted Joe and his mother when he was a boy.

    出版社: 
    書系編號: 
    33
  7. 軟語呢喃

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Soft Velvet Night
    作家: 
    Anne Hampson
    安妮‧漢普森

    FUTILE LOVE

    A new job as companion to handsome Kurt Drayton's mother, seemed to be just the thing to help Shivonne forget the past.

    A shy Irish colleen, Shivonne soon blossomed in Kurt's tropical island paradise.

    出版社: 
    書系編號: 
    35
  8. 午夜情人

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Midnight Lover
    作家: 
    Juliet Ashby
    茱麗葉‧亞絲碧

    SHE HAD EVERYTHING TO LOSE.

    Kim Curtis felt supremely confident as she went to meet the new publisher of the Recorder. She was an ace reporter, as good as any man on the paper, and she knew it.

    出版社: 
    書系編號: 
    36
  9. 今宵酒醒

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Taste The Wine
    作家: 
    Jean Saunders
    珍娜‧桑德斯

    IT HAD ONCE BEEN SO PERFECT.

    Theirs had been a fairy-tale marriage . . . until Stuart Graham's advertising career demanded more of his time than Lindsey was willing for him to give.

    A year's separation was no more than a heartbeat, now that circumstances brought them close again. Everything was instantly the same: the yearnings, the frustrations, the undeniable attraction.

    出版社: 
    書系編號: 
    38
  10. 日昇之吻

    八月 30, 2010 作者: cotton8850

    0
    我的評比:無葉
    翻譯書名: 
    Kiss of the Rising Sun
    作家: 
    Elizabeth Hunter
    伊莉莎白‧漢得

    HE INTRODUCED HER TO A NEW WORLD.

    Hannah Weston, a young English art teacher, was sent to Japan by the Selbourne Art Museum to collect objets d'art for their Oriental art collection.

    出版社: 
    書系編號: 
    39
AdaptiveThemes